Ediciones y magazines recibidos en el TDS / Sept.-Nov. 2014

FOTOGRAFIA I POESIA VISUAL


Exposición inédita y de tesis sobre la relación entre fotografía y poesía visual en España a partir de los años sesenta y hasta la actualidad.
La muestra plantea por primera vez a los autores y las épocas más significativas, con presencia de los precursores, cuando los efectos de la difusión de la poesía concreta llegan a España y tienen sus resultados inmediatos en los trabajos de los poetas visuales.
Entre los años 1965 y 1968 la poesía visual y concreta alcanza en España una difusión creciente, que acota los autores principales. Este camino de individualidades y de activismo se desarrolla paralelamente a una actitud hacia Fluxus, en la cual han sido incluidos algunos de estos autores.
Nadie habla todavía de arte conceptual, pero los Encuentros de Pamplona de 1972, que figuran como un hito central del conceptualismo español, llevan una impronta  significativa de la poesía visual. Lo que sucederá luego será una utilización de la fotografía como documento de unas prácticas que reclaman a la fotografía el testimonio de acciones poéticas, performances y actividades desarrolladas por poetas experimentales.
Posteriormente, los fotógrafos y los artistas se hacen eco del lenguaje poético y visual para introducir en sus prácticas fotográficas los códigos de la poesía experimental, con la presencia de autores que han substituido el lenguaje escrito por el puramente visual.

Josep Miquel Garcia

AUTORES
Julián Alonso / Eugènia Balcells / Isabel Banal / Edu Barbero / Felipe Boso / J.M. Calleja / Agustín Calvo Galán / Xavier Canals / Jordi Cerdà / Montserrat Cortadellas / Bartolomé Ferrando / Albert Gusi / Carles Hac Mor / Josep Iglésias Marquet / Ouka Leele / Alfonso López Gradolí / Chema Madoz / Medrano / Fina Miralles / Santi Pau / Perejaume / Marcel Pey / Olga L. Pijoan / Francisco Pino / Jaume Plensa / César Reglero / Francesc Torres / Isidoro Valcárcel Medina / Josep Vallribera / Gustavo Vega / Francesc Vidal / Guillem Viladot / Víctor Vilamajó / Manuel Vilariño / David Ymbernon / Grup Zaj

http://www.scan.cat/ex-fotografia-i-poesia-visual/


 

LABORATOTIO DI CROMOGRAFIA/ CLAUDIO JACCARINO

Claudio Jaccarino, La Spezia, 1952


Pittore, scrittore, editore di libri d’arte.
E’ stato obiettore di coscienza, dirigente del partito radicale, attore di teatro e cinema, sceneggiatore, organizzatore di eventi multimediali e installazioni. Scelte tutte che ruotano intorno a due polarità:
a) La ricerca sulla realtà con l’attenzione a cogliere l’attimo presente nel movimento della trasformazione, della continua metamorfosi del mondo. Il desiderio di lasciare una traccia scritta e colorata del proprio sguardo attraverso  il disegno.
b) Tessere la trama di una riconquistata socialità che si esprime nella collaborazione attiva con altri soggetti sociali:  una ricerca volta a allargare gli spazi di libertà della società ( l’obiezione di coscienza, la disobbedienza civile ma anche solo gesti di gentilezza e solidarietà) in direzione di una rete di convivialità non-virtuale (Willaldea, progetti di arte condivisa). La contaminazione fra strumenti e tecniche diverse vive della convinzione che l’artista deve raccogliere frammenti di verità e bellezza per far ritornare le proprie creazioni  negli stessi luoghi del vivere quotidiano ( la scelta privilegiata di luoghi espositivi come Librerie, bar, luoghi di transito, ecc).

http://www.jaccarino.com/biografia.htm


 

OTRA POESÍA

La Bienal de Poesía Experimental de Euskadi nos ha sorprendido en cada una de sus ediciones con un apartado dedicado a la poesía fonética y sonora. En esta edición de 2014 cuenta con varios poetas de larga trayectoria, que van desde la performance al chamanismo de Joseph Beuys, herederos del espiritualismo de Hugo Ball y el torrente de las vanguardias históricas.

http://launicapuertaalaizquierda.blogspot.com.es/


 

POSTAIS PARA NINGUÉN

http://postaisparaninguen.tumblr.com

http://postaisparaninguen.tumblr.com/post/59021005502/manuel-xio-blanco-mos


 

SERSE LUIGETTI’S MAIL ART

Serse Luigetti struck SCRIPTjr.nl unawares with his stealthy form of guerilla “mail art.”


 

“POEMAS DEL NO SIEMPRE” de J. SEAFREE

J. Seafree (seudónimo de Javier Ocaña Gallego) nos trae en estosPoemas del no siempre(publicados por la editorial malagueña Corona del Sur en el 2011) la fragilidad de la palabra escrita dejada madurar a la intemperie o en el exilio. El poeta le toma el pulso al paso del tiempo gracias a un juego de equilibrios en el que recupera poemas escritos hace casi 30 años, como si ya de casi todo hiciera 30 años, en busca de una identidad presente en crisis. No siempre somos lo que pensamos que íbamos a ser, no siempre nos mantenemos en las convicciones de la juventud. El autor se recupera o restaura en estos poemas, se interroga desde el pasado sobre el presente y ata a su propio devenir la escritura como razón y ser. Sólo así el poeta consigue conjurar la obsesión por la permanencia y el miedo al todo pasa relativista. Sólo así la obsolescencia contemporánea puede ser un “no siempre”.

http://proyectodesvelos.blogspot.com.es/2012/10/poemas-del-no-siempre-de-j-seafree.html

  • Editor: Corona del Sur. (2011)
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8499732860
  • ISBN-13: 978-8499732862

http://www.amazon.es/POEMAS-DEL-NO-SIEMPRE-SEAFREE/dp/8499732860


SCAN TARRAGONA

La ciutat de Tarragona serà l’escenari, aquesta tardor de 2014, d’una nova edició del festival de fotografia SCAN Tarragona, un esdeveniment internacional creat el 2008 per la Generalitat de Catalunya i l’Ajuntament de Tarragona. El projecte està dirigit per la Fundació Forvm per la Fotografia.

SCAN Tarragona és un festival de caràcter obert i vocació internacional, que acull iniciatives de procedència múltiple, pública i privada, i que es caracteritza per la promoció de la fotografia. Vol ser un punt de trobada del sector de la fotografia de creació i, sobretot, fer possible que el públic general gaudeixi d’una interessant oferta d’exposicions i activitats. Per aconseguir-ho, SCAN Tarragona compta amb la participació fidel i entusiasta dels agents culturals de la ciutat: institucions i entitats, museus i fundacions, responsables d’espais culturals o artístics i centres d’ensenyament. Tots ells ompliran el programa del festival amb continguts d’alta qualitat i interès artístic.

http://www.scan.cat/ca/festival-2/


SEHNSUCHT

Díaz Guerrero
Raúl Díaz Rosales

diseño

Raúl Díaz Rosales
José Luís Flaquer de las Peñas

www.catalogosdevalverde32.es
info(Sustituya el interior de este parentesis por la arroba)catalogosdevalverde32.es

imprime:

www.imprent.com
issn: 1888-6205

http://www.catalogosdevalverde32.es/numeros.html


 

 

Visiones experimentales

Con el título Visiones experimentales, el día 16 de junio de 2014, jornada de clausura de Parole Spalancate. 20 Festival internazionale di poesia di Genova, presenté  un vídeo con 27 poetas visuales españoles, en una actividad programada por el Instituto Cervantes de Milán. El proyecto suponía una continuación y reformulación de otra compilación anterior que había visto la luz tres meses antes: el 21 de marzo de 2014, dentro de las actividades organizadas por la Università degli Studi di Milano para celebrar el Día Internacional de la Poesía, ya era posible acceder a Experimental, número monográfico extraordinario de la revista Tintas. Quaderni di letterature iberiche e iberoamericane editada por el Dipartimento di Lingue e letterature straniere de la universidad, que, bajo mi coordinación, reunía dos volúmenes en los que se aborda la realidad de la poesía experimental española (riviste.unimi.it/index.php/tintas/issue/view/517).

http://www.catalogosdevalverde32.es/numeros.html


COMENTARIOS SOBRE LA CORPORACIÓN SEMIÓTICA GALEGA

 

Felicidades. Me encanta este feliz encuentro -o “corporacion semiótica”- de unas imágenes visuales ya de por sí significativas y el nuevo valor semántico, engaño visual o guiño hecho metáfora, ironía, o… poesía, que le inferís.

Gustavo Vega

non souben ate hoxe, e vos pido disculpas, da vosa existencia corporativa, nin da poesía visual tan boa que Lois Magariños recopila e fai. É un gustazo saber que na nosa terra acontecen estas cousas. Noraboa e grazas //   Yolanda Novo

 

PUBLICADO EN: http://boek861.blog.com.es/2009/10/02/contradicions-libro-de-corporacion-semiotica-galega-7087322/


 

La búsqueda de un lenguaje nuevo en poesía no es tarea sencilla, en primer lugar porque casi siempre ese lenguaje nuevo está ligado a una percepción tanto del lenguaje como de su referente, el mundo. No me refiero al mundo en general sino a la percepción que tenemos de la realidad, sea esta externa o interna.

En este sentido, diría más bien, la percepción imaginaria que tenemos del mundo y que junto con nuestras propias vivencias pasan a formar parte de la escritura. A veces esa búsqueda de un lenguaje nuevo nos conduce a caminos ya recorridos y por ende con un nivel de refracción en el lector que le permite entrar en el texto. En otros casos es un camino de búsqueda nuevo con todo lo azaroso que esto conlleva.

La reciente edición de Fábula (Aristas Martínez, 2012) me permite reflexionar sobre esta cuestión no solamente desde el punto de vista del lenguaje sino también de la percepción del universo imaginario que lo hace posible. En este caso se trata de un universo donde se cruzan dos lenguajes: el de la escritura y el de la imagen.

Pero, en ambos casos, los lenguajes cumplen una función ligeramente diferente a cómo podemos pensar que se comportan tales elementos dentro del universo poético del libro.

La escritura de Fábula no es poética en el sentido en que lo entendemos hoy, mientras que la imagen tampoco es un adyacente secundario a la escritura, ni tampoco una modalidad de contemplación al uso, sino más bien una representación icónica para entrar al universo creado en la escritura.

Dije que la escritura no es poética en el sentido que hoy lo entendemos pero sí en la percepción de la poesía como creación y sabiduría para acceder al conocimiento de sí mismo. En este sentido el libro es oracular porque nos devuelve en sus textos una respuesta a nuestras interrogantes.

Esta cualidad reflectora del libro o de “libro de consulta” nos interroga en la medida en que lo leemos. La escritura tiene un tono admonitorio que devuelve una respuesta, al igual que la imagen que la acompaña. Es también una experiencia lúdica que necesita de la apertura imaginativa del lector para que se manifieste. Si no se comparten estos principios no es posible abrir el universo de Fábula.

La relación entre imagen y texto no es nueva en el ámbito de la escritura poética pero sí lo es en el grado de representación imaginaria a la que nos conduce. Fábula nos traslada a un universo oracular y moral. La imagen acompaña, habla por sí y acentúa el contenido oracular de los textos.

http://www.tendencias21.net/Universos-oraculares-Fabula–de-Benito-del-Pliego_a13086.html


 

Romain Louvel; Leszek Brogowski; Université de Haute-Bretagne.; Université européenne de Bretagne.; École doctorale Arts, lettres, langues (Rennes).

http://www.worldcat.org/title/ecce-homo-europeanus-recueil/oclc/798384968


 

BIENNAL D’ART 014

Desde la desaparición 1978, un reducido grupo de sus colaboradores realizó gestiones con diversas editoriales para reanudar el proyecto y mantener su humor de vanguardia adaptado a los nuevos tiempos. No lo consiguió hasta doce años después y de un modo totalmente alejado de lo comercial, bajo el nombre de La Golondriz.

Apareció a primeros de mayo de 1990, con un formato de 20 X 29 cm., con 16 páginas en papel satinado de buena calidad impresas la mitad en rojo y negro, con periodicidad mensual y carácter gratuito.

Como director figuró Pgarcía que contó inicialmente con articulistas como Víctor Vadorrey, Rafael Castellano, Bardaxí, Amaro Carabel (Rafael Brines), Adolfo Dodero, Carlos Valverde y Juan José Plans, a los que poco tiempo después se les añadirían veteranos codornicistas como Juan Español, abuelo (Carlos Robles Piquer), Gonzalo Vivas, Óscar Pin, Evaristo Acevedo y Conchita Montes, con su “Damero Maldito”. La plantilla inicial de dibujantes estuvo formada por Serafín, Madrigal, Miranda, Fandiño, Almarza y Javier Q., a los que pronto se unieron Pablo, Eduardo, Kalikatres, X. Marín, Munoa, Furió, Harca, Ché y una serie de nuevos valores.

Partiendo del modelo de mayor éxito de La Codorniz de los años 60, recuperó sus más célebres secciones: Crítica de la Vida, Cárcel y Comisaría de Papel, Politicomics, critica literaria y de televisión y pagina de terror.

Sustentada por publicidad municipal cubrió inicialmente el área del Noroeste de Madrid, pero con posterioridad pasó a ser suplemento quincenal en Diario 16 y Ya, hasta acometer la aventura de la distribución nacional dando cuatricomía a sus portadas.

Con el cambio de siglo revistió el formato de libro de más de 140 páginas publicando monógraficos dedicados a temas del momento: el teléfono móvil, la inmigración o el euro, en los que se afirmaron, junto a la mayoría de los ya citados, Mingote, Dátile, Mena, Edu, Soria, Quique, Alexandre, Piú, Tizón, Ferreira + Chandro, Martos, Neto, Lombilla, y Fragoso en la parte gráfica, y Ecorfe, Chorot, Vizcaíno Casas, Rosa Valenty, López Cruces, Lo Mihura y Daniel Hortas en la literaria.

http://sae.altanet.org/houmuni/web/mamt/es_noticies/view.php?ID=242


 

POESÍA VISUAL EN UN DOMINÓ DIDÁCTICO : POEMAS VISUALES DE FRANCISCO PERALTO

autor: GARCIA VELASCO, ANTONIO
editorial: Corona del Sur
isbn: 978-84-9973-466-8
ean: 9788499734668
precio sin iva: 15,00 €

http://www.libreriaproteo.com/libro/ver/id/1045224/titulo/poesia-visual-en-un-domino-didactico-poemas-visuales-de-francisco-peralto.html


 

Pedro Alba es un artista español que destaca sobretodo por sus acciones o maniobras artísticas; las cuales podemos catalogar dentro del arte de acción. Es uno de los artistas de acción españoles más destacados y se considera un hombre comprometido con la sociedad que le rodea.

Pedro Alba nació en 1979 en Antequera, Málaga. Ya desde muy pequeño mostró gran predisposición por el teatro, la danza y las artes plásticas. Estudió Ciencias de la Comunicación y también hizo incursiones en el campo de la Psicología y la Filosofía. Para Pedro Alba, el cuerpo es el instrumento más sincero y directo de expresión y la clave de la unión entre el arte y la vida. Aunque utiliza también la instalación artística y el vídeo arte como medios expresivos, su técnica se ha ido simplificando progresivamente para concentrarse, cada vez más, en la simplicidad y rotundidad del propio cuerpo. Toda su obra es, directa o indirectamente, autobiográfica y se expande hasta alcanzar el ámbito social (4,5). Su consideración del arte como vehículo de reflexión para la justicia social, hace que su obra se convierta en lucha social por unos ideales democráticos.

http://es.wikipedia.org/wiki/Pedro_Alba_%28artista%29


 

El Centro Municipal de Arte y Exposiciones (CMAE) inaugura hoy, jueves, la exposición colectiva “La sutil decadencia”, que reúne obras de quince artistas asturianos. La muestra reflexiona sobre el inconformismo y la denuncia crítica a la situación cultural, política y socioeconómica actual. Abierta hasta el 23 de agosto, agrupa las creaciones de: María Castellanos, Nacho Suárez, Javier Soto, Adriana Rodríguez, Pablo Pons, César naves, Bernardo Guerra, Fernanda Álvarez, Tamara Norniella, Manuel Griñón, Patu Inclán, Jaime Rodríguez, Breza Cecchini, Miren Manterola y Sofía Santaclara.

http://www.lne.es/aviles/2014/07/17/cmae-inaugura-exposicion-colectiva-sutil/1615562.html


 

MAIL ART SERVICE

Mail Art Service  e’  un bollettino informativo del  centro  archivio “Luigi Pirandello”  di   Sacile (PN), distribuito  gratis  ai  mail artisti  di ogni paese del mondo e a quanti ne fanno esplicita richiesta dietro alle sole spese postali   e  di segreteria. Chiunque puo’ contribuire inviando informazioni, lavori di mail arte ed altro. Ogni autore presentato si  assume la responsabilita’ dei propri scritti   e delle proprie opere. Manoscritti, fotografie e altro  materiale, anche se non pubblicati, non vengono restituiti.

E’ ammessa la riproduzione di  stralci degli articoli e delle informazioni, purche’  ne vengano indicati la fonte. Non e’ consentita la pubblicazione  o  l’ utilizzazione  di  saggi e  di articoli  per intero  se non dietro un’ espressa  autorizzazione  rilasciata dai  rispettivi  autori .

Il disegno in alto della copertina del bollettino e’  opera dell’ artista Adriano Bonari, mentre l’immagine posta in basso si riferisce  a  Ray Johnson.

http://www.andreabonanno.it/


 

EXPEDITIONS

Expeditions is an experiment in which the paths of art, social science research and popular education meet. This European cooperation project brings together a team composed of artists, social science researchers, educators and children in the cities of Tarragona in Spain (January 2013), Rennes in France (March 2013) and Warsaw in Poland (May 2013). With these participants, and families from the neighbourhoods of Ponent, Maurepas and Praga, the project assesses the invisible cultural resources of those territories that are too often stigmatised. The aim of this project lies in the transformation of our perspectives of the city:

– Re-examining the preconceived ideas of neighbourhoods known as working-class neighbourhoods,
– Reinvesting the reason for the ethnographic expedition to deconstruct it, including the current, sometimes neo-colonial, attitudes in our disciplines (art, research, education).

These immersion residencies in the three cities will give rise, among other things, to the publication of a book, the production of an art exhibition, a documentary film and a multi-disciplinary international seminar.

http://expedition-s.eu/en/the-project/


 

SIETE MANIFIESTOS DADA. Algunos Dibujos De Picabia. Tristan Tzara

http://www.uniliber.com/ficha.php?id=3813475

Buen Estado Rústica

2ª Edicion Tusquets 1979 B 65 pp Todos .

Referencia de la librería: 015226

http://www.uniliber.com/titulo/SIETE-MANIFIESTOS-DADA-Algunos-dibujos-Picabia.html


 

LEBEN UND ARBEIT/BIOGRAPHY

Peter Küstermann wurde 1950 in Hagen/Westfahlen geboren. Er ist seit 1983 Mailartist, außerdem ist er Autor, Maler, Musiker, Filmer, Kunstkritiker, alternativer Kulturmanager und Galerist im Mindener Kulturzentrum BÜZ in einer alten Kirche. Seine Arbeiten sind in zahlreichen Sammlungen vertreten: Museum of Modern Art New York, Tate Gallery / London, Biblioteca Publica de Aragon / Spanien, Dallas Public Library / Texas, Mail Art Museum Koshienguchi / Japan, Artpool Archive / Budapest, The Museum of Museums Waregem / Belgium, Literaturium Edewecht / Germany, Biblioteca Nacional de Lisboa / Portugal und verschiedenen Postmuseen. Er hält zusammen mit Angela Pähler den Weltmeistertitel im Guinness Buch der Rekorde als reisende Kunstpostboten unter dem Künstlernamen Angela & Peter Netmail. International tritt er als „Nackter Cellist“, „Bücherbäcker“,  Papst „Papa-Ratzi“, „Mail-Art-Clown“ und als Zauberer „El Magnifico“ bzw. als Dada-Sängerin „Petra“ auf, so auf der 50. Biennale in Venedig. Als Mitglied der internationalen Autorengemeinschaft „die kogge“ schrieb Peter Küstermann das Buch „Als mir die Tante in die Hose griff“ (Lektora -Verlag), außerdem ist er Autor und Herausgeber im Heike-Wenig-Verlag. Angela und Peter geben als Vorsitzende des Kulturvereins WOLKENSTEIN e.V. das Kunst- und Mailart-Magazin OSWALD heraus. Jedes Jahr veranstalten sie im “Mail-Art-Mekka Minden” ein internationales Performance-Festival und mehrere Poetry Slams.

http://mailartists.wordpress.com/2008/06/20/peter-kustermann/


 

 

JOSE ROBERTO SECHI : PENSE AQUI, REVISTA DE ARTE POSTAL

Jose Roberto Sechi is best known for the postal art zine he self publishes called “Pense Aqui, Revista de Arte Postal (Mail Art Magazine, Think here)” which is made up of postal art that is sent to him over periods of time. Besides postal art Sechi also does performance art and often does documentation of it through booklets as well.

It is great to see the documentation he does of the postal art even in the black and white DIY zines, as well to see from time to time his own artwork and collaborations.

http://sub-post.blogspot.com.es/2012/08/jose-roberto-sechi-pense-aqui-revista.html


 

IBIRICO

IBIRICO nació en 1950 en Marruecos. Vivió hasta 1966 en Tánger. Estudió diseño gráfico y arte contemporáneo en la UNED en Madrid. Y es en la década de 1980 cuando descubrió la poesía visual. En 1994 empieza con el mail art y se convierte en uno de los artistas más activos de arte correo en España. Fundó la Asociación de Mail Artistas Españoles (AMAE) y un fanzine con el mismo nombre, publicando 17 números. És junto a César Reglero y  Pere Sousa de los pioneros en este tipo depublicación en España.

IBIRICO ha participado en más de 500 exposiciones relacionadas con la poesía visual y arte correo, y ha comisariado varias exposiciones, así como conferencias. Continua con  la pintura, la grafica, el arte correo y la poesía visual.

http://www.peraltopoesiavisual.com/


 

THE OPEN WORLD OF DOBRICA KAMPERELIC

John Held, Jr.

Dobrica Kamperelic and I were both born in 1947.1  We came of age in the sixties, a time of great change in the international youth culture.  This shift made it possible for a Serb from Beograd to come into communication with an American from New York, to become friends through the mail, eventually to meet one another in person, to continue their friendship, and work together toward a common goal of global creative cooperation among individuals of different cultures.

Dobrica and I are both participants in an international network of artists exchanging art and ideas through the postal system.  This network was begun in the late forties by the American artist Ray Johnson, who was a friend of John Cage.  Johnson applied Cage’s technique of chance operations in music to the postal system.  Johnson would write to people he knew and people he did not know.  He would tell one correspondent to write to other unknown persons.  The circles of these exchanges spread outwards and attracted more and more creative people because of the mysterious nature of the indirect encounter.  People began to call this new open system for art and exchange through the postal system Mail Art.

Mail Art expanded because all the participants have equal importance in this global exchange.  There is no geographical center of influence.  New York, Beograd, Budapest, Montevideo, Osaka, all are central on this Mail Art map.  More remarkable, it becomes apparent that people from all these various places are aware of the new changes going on in alternative creativity.  Art became decentralized.

Mail Artists avoid judgements of quality concerning another’s work.  The primary motivation of these artists is not the production of beautiful objects, but reaching out to those in other cultures and building bridges of understanding through common activities.  Mail Art dematerializes the art process.

Interaction, not object making, is the primary motive for the majority of Mail Artists. People from all age groups, all cultures, and all levels of talent, are able to participate.  Mail Artists reject the notion of artistic genius.  There is no one person standing at the top of the ladder.  Instead, there is a lateral hierarchy of equals engaged in a shared vision.  The genius of Mail Art is that the participants have collectively established an open system substituting cooperation for the mainstream artworld’s competition. The term artist is sometimes replaced by the term cultural worker, because everyone has an equal claim to creativity.  Mail Art demystifies the status of the artist.

In the past decade, Mail Art has evolved to a new level.  Communication and the transfer of art and ideas have crossed over from the postal system to the new emerging technologies of FAX, Internet, and the World Wide Web.  Because the focus of Mail Art was never the postal system, but the transfer of aesthetic communication, the lessons of cooperation and creativity learned in Mail Art could be transferred to other mediums capable of conveying information.  Mail Art has become diffused into other mediums, and the term Networker has emerged to signify the creative individual active in a variety of new communication technologies.

Although it appears that these new communication technologies have become more technical, there remains a great desire for personal meetings between individuals, who were initially introduced through long distance information transfer.  The goal of Mail Art is to connect people, and that can be through the postal system, over the Internet, or through personal exchange.  This direct contact in Mail Art Networking is called tourism.

In 1986, there were a series of congresses, in which Mail Artists meet to discuss common concerns.  Over 500 artists from 25 countries participated in these forums.  In 1992, Mail Artists reached out to other Networkers in a series of Decentralized World-Wide Networker Congresses to bring together various artistic networks, like zine culture, the fax underground, rubber stampers, computer bulletin boards, flyposters, and alternative music, to explore similarities in the networking experience.

http://www.geocities.ws/johnheldjrOpenWorldofDobricaKamperelicPartI.html